Американская улыбка

А

Русский человек на всякую американскую улыбку всегда смотрит с остервенением и ненавистью. Никак ему не понять, зачем тебе иностранец улыбается? Более того, доходит до того скотства, что совершенно незнакомый человек на улице может тебе после улыбки сказать запанибрата: «Здрасте!», как будто он тебя знает, и вместе детей крестили! Какова наглость?!

Отчего русский человек должен улыбаться, когда у него по умолчанию все плохо? Зачем ему твоя улыбка? Что ты этим хочешь сказать? Посмеяться мне?

Будь я какой-нибудь великий желчный русский писатель, вроде Достоевского, я бы по сему поводу целый роман написал, как я эту его улыбку раскусил, и что я по сему поводу думаю, и сколько в ней фальши и подлости. Ты на мою смурную харю не просто улыбаешься, ты меня, как бешеную собаку, задобрить хочешь. Так улыбаются псу, чтобы он за пятку не цапнул. И через эту твою неискренность и фальш ты меня, американец, унизить хочешь и растоптать, и страшно надсмеяться. Да только я в падении своем не покорюсь и возвышусь, и в этом и есть наша русская сила и величие народа, презренного и иными нациями оболганного.

Но я — не великий русский писатель. А потому просто улыбнусь ему в ответ и пойду себе дальше.

2 комментария

Подписаться на блог по эл. почте

Укажите свой адрес электронной почты, чтобы получать уведомления о новых записях в этом блоге.

Присоединиться к еще 221 подписчику

Свежие записи

%d такие блоггеры, как: